воскресенье, 2 августа 2015 г.

Risky Pants


Сегодня я решила попробовать что-то новое в моем гардеробе и, в общем, оказалась на улице вот в таком необычном для меня outfit-е. Когда я только стояла перед зеркалом раздевалки в магазине, раздумывая стоит ли брать эти кремовые брюки-капри, я все думала, что же они мне напоминают отчего мне так хочется их купить. И только недавно я поняла, что они напоминают мне отдых. И не такой отдых вроде all-inclusive в Турции, а Монако, Грейс Келли и машину с открытым верхом.



В таком виде я пошла встречаться со своими подругами в мое любимое место, Social Coffee (Сатпаева-Фурманова). Когда я только поднималась по лестнице, я почувствовала, что все смотрят на меня. Что в принципе обычно для Алматы, где идешь по улице, и тебя обсматривают с ног до головы, всматриваются в твое лицо и лишь полностью общупав тебя взглядам приходят к каким-то своим умозаключениям: некий ритуал, который соблюдают алматинцы.

пятница, 17 июля 2015 г.

Pause


Как часто жизнь дает нам возможность делать то, что мы хотим? Общаться с теми с кем мы хотим? Даже есть то, что мы хотим?  Ведь если всю жизнь сдерживать свои желания, переступать свою гордость и погашать свой гнев, может не сегодня и не завтра, но обязательно через какой-то промежуток времени, наше внутреннее «я» станет несчастным. И я не имею ввиду веселиться ночи на пролет, вместо того чтобы работать. Иногда, то что тебе действительно хочется - это сделать паузу.

В последнее время я устаю от, казалось бы абсурдной вещи, - веселья. Да, в первые дни после моих экзаменов выходить куда-то  с друзьями, гулять по городу, ходить на тусовки, - все это было весело и я наслаждалсь этим. Но вскоре у меня появилось это некомфортное чувство усталости и раздражения от того что вокруг меня всегда шум и люди. Но друзья вытягивали меня из дома, а у меня был какой-то страх, что если я не пойду, то пропущу что-то интересное. Но факт остается фактом, веселье забирало у меня силы.

How many times does life give us a chance to do what we really want to do? Hanging out with those we want to? Even eating what we want to? If a person restrained his desires, stepped on his pride and put out his anger he would eventually be unhappy inside. Maybe not today and not tomorrow but someday all this dissatisfaction would come out.

Recently, I get tired of such an absurd thing as... Fun! Yes, fun. When me and my friends were going out after the end of our exams, walking in the city at night, enjoying our moments of freedom and tasting the smell of summer, - I loved it. But later, I had this weird uncomfortable feeling of fatigue and irritation of the noise and people all around me. Nevertheless, I didn't go out less because I had a fear of missing something interesting. It's student life, you know, once you're a Blitz, you'll always be a Blitz

вторник, 9 июня 2015 г.

Market Day


Сегодня хочу рассказать об одном интересном месте куда можно сходить на выходных с Лондоне. После того как я в очередной раз попыталась забронировать столик в кафе Ivy Chelsea Garden на субботний бранч, на который мне никак не удается попасть, мы с моей сестрой ломали голову куда бы пойти. Вобщем,  мы давно хотели сходить на уличный маркет и, наконец, подвернулся такой случай. Итак, наши выходные начались с вкусного завтрака-обеда на Duke of York Square маркете. 

Today I will tell you, guys, about one place which you can visit on the weekends in London. After my numerous attempts to book a table for brunch in Ivy Chelsea Garden (one fashionable and popular cafe) me and my sister were looking for the other places where we could spend our saturday morning. And, finally, we came out with the idea of checking out our local market. So our Saturday started with the delicious street brunch on Duke of York Square market.

 Несколько рядов с многочислеными милыми ларьками покрыли всю площадь рядом с музеем современного искусства, Saatchi. Столько людей собралось в очередях за разнообразной уличной едой начиная с домашними пирогами и заканчивая Турецким лахмаджуном (сейчас вспоминаю об этих вкусняшках и хочется пойти и покушать их, но к сожалению маркет открыт только по субботам). В воздухе витал аромат специй, лимона и соуса барбекю. Мы с сестрой благополучно разрешили себе отойти от диеты (все-таки лето уже, пора нам худеть), и насладится большим бургером с сыром, огурцами и салатом. На маркете можно не только вкусно покушать, но и купить домой продукты как, например, свежую рыбу. Вобщем, если вам надоели обычные кафешки, обязательно сходите на маркет.

 The rows of pretty little stalls covered the whole square in front of Saatchi gallery. So many people gathered in the queues for various street-foods like home-made pies or Turkish lahmacun. My sister and I gave ourselves the permission to refrain our diet for a day and treat ourselves with yummy burger with cheese, pickles and salad. By the way, not only you can eat on the market, but you can also buy yourself some fresh fish or clams to cook at home. Well, if you got bored of cafes and restaurants and you got nothing to do on the weekend, you should definitely check out the market.
А что касается моего наряда, я пополнила свой летний must-have лист еще несколькими вещами. Я бы сказала, что одним из самых практичных летних вещей является легкий бомбер. Я просто без ума от моего нового принтованного бомбера, который, кстати, сегодня принес мне немало комплиментов:) Дальше в моем списке вещей зеркальные очки, белые рванные джинсы и, конечно, удобные слиперы. 

What's for my outfit, my summer list has new must-haves in it. One of the most practical and, in my opinion, stylish outwear for summer nights is a light bomber. I am absolutely in love with my new printed bomber from H&M which have already brought me so many complements:) White ripped jeans and the reflecting sunglasses are also in the top list of this season clothes. And, finally, the white comfortable slippers which I am probably going to wear in the city during the whole summer.


Bomber, H&M;
Top, Topshop;
Jeans, Topshop;
Slippers, Topshop;
Necklace, Chanel;
Ring, Unknown.

воскресенье, 31 мая 2015 г.

The Summer Coat

Ура! Мы это сделали! Учебный год подходит к концу а впереди 3 месяца лета:) Знаете, как это ни печально звучит,  приближение лета я не чувствую. В Алмате уже наверное давно солнце и жара, а люди одеваются в юбки и футболки. Но в Англии кажется нет такого понятия как лето :/ Буквально  сегодня на улице было так холодно, что я даже надела шарф и шерстяное пальто. Вроде сначала я радовалась, что здесь такое долгое межсезонье и, следовательно, больше времени носить мои любимый пальто. Но извините, на +12 градусов тридцать первого мая я не подписывалась! Вобщем, я  объявляю бунт весне и сквозь зубы ношу летнюю одежду, игнорируя холодные струи воздуха. Кстати о моей любви к пальто и коротком промежутке, когда его можно носить в Алмате: думаю вам понравится идея носить его и летом. На фотографиях на мне нежно-розовое летнее пальто, точнее не совсем пальто, а больше пыльник из тонкого материала, в котором и не жарко днем, и не холодно вечером. Он идеально подойдет к стильным летним будням в городе. Так как цвет и длина пыльника сразу привлекают все внимание, об одежде внутри особо заморачиваться и не надо. Вобщем, наконец-то могу поставить галочку напротив пыльника в моем списке вещей на лето. 
Yay! Congrats. guys, we did it! The study year is almost finished and the most awesome 3 months of the year are about to start. Unfortunetely, I don't even feel summer vibes in the air, you know. I guess Kazakhstan is now all hot and sunny, and the people there are already wearing skirts and T-shirts. Meanwhile, London is so rainy and cloudy. Only today it was so cold and windy that I wore woolen coat and scarf. Seriously, where are you hiding my summer, England? You know my love to coats and the frustration that I didn't have enough time to wear them in my hometown? So now there is, actually, too much time for coats. Can you believe it, +12 degrees on the 31st of May! That's not the weather I signed up for. Well, I rebel against the weather and wear summer clothes, although my skin will be all covered with horripilation. 
By the way, I found the solution to prolong coat time during summer, and it's called a duster which I am wearing in my today's post. Guys, duster is just a simple genius thing for the coat lovers like me:) It is basically a pretty light summer coat which won't be too hot during the day and, at the same time, it will warm you in the summer night. I love mine from ASOS. The color and the length of the coat takes all the attention, so I don't worry about the inner clothes. Today I just went out with ordinary jeans and a white T-shirt with the addition of some accessories. So I can finally put a tick near the duster in my summer clothes list. 
 Duster, ASOS.com;
Jeans, Zara;
T-shirt, All Saints;
Sneakers, Superga X ManRapeller;
Bag, Proenza Schouler;
Sunglasses, bracelet, Unknown.

вторник, 7 апреля 2015 г.

Almaty Vibes


Нам не дано выбирать семью, в которой надо родиться. Но что если семьей можно назвать не только людей, связанных с тобой кровными узами, но и тех, которых ты приобретаешь на протяжении своей жизни. Мне посчастливилось иметь две замечательные, дружные семьи. Что первая, что вторая встретили меня с распростертыми объятиями в моем родном городе. И я снова почувствовала теплые и счастливые лучи радости исходящие от моих дорогих друзей. Пишу я сейчас на эмоциях от поздравления именно этой небольшой группки уже студентиков, которые устроили мне сюрприз и поздравили меня с долгожданным совершеннолетием. С окончанием школы стало все труднее и труднее встречаться всем вместе, и только сейчас я поняла насколько крепкой должна быть дружба, чтобы поддерживать ее несмотря на разные страны и города. Эти люди являются не только моими друзьями, но и источником для вдохновения:) Например, с Халидой, которая уже известна вам как автор моих фотографий, у нас какой-то духовный контакт: будто мы посылаем друг другу какие-то маленькие молекулы вдохновения.  Мы предлагаем друг другу идеи: одна критикует, вторая дополняет, потом вместе выбираем места съемок, и после того как процесс пошел и на свет начинают появляться какие-то фотографии: нас уже не остановить. Мы обычно визжим от счастья, если что-то хорошее получается, а прохожие косо смотрят в нашу сторону. У меня даже возникают темные мыслишки увезти Халиду в чемодане с собой в Англию:) Вобщем, не думала что у меня появятся много друзей, но сейчас не представляю себя без них. Поэтому  желаю всем вам, людям, которые сейчас читают этот пост, да и вообще всем читателям моего скромного Nayastyle таких друзей, какие появились у меня:)

We're not able to choose the family we are going to be born in. However, what if a family is not only your relatives, but people who surround you throughout your life? I was blessed to have two close-knit families. Both of them met me with open arms in my hometown a couple days ago. Once again I sensed the warm and happy rays send to me by my family of close friends. These little uni-students made me a surprise 18th birthday when I least expected them to. And I can't describe my emotions right now, because I want to scream from that happy bubbles in my stomach:) These people are not only my friends but my inspiration. For example, Khalida, already known as my incredible photographer, is my art soulmate. It seems as if we send each other these little molecules of inspiration every time we meet. A kind of symbiosis, when someone supplements the ideas of the other and vice versa. Sometimes I even have some shady thoughts of encasing her in my suitcase and bring her with me to London:) Basically, I never thought of having another family, but luckily I have one. That's why I wish to all dear readers of my small Nayastyle such friends as mine.
А что касается сегодняшнего поста, как вы наверное уже заметили, что мои волосы стали рыжеватыми... Как я ни пыталась сделать их более блондинистыми, кажется мне это не суждено. Все дело в моих особых красных пегментах, которые проявляются вместо желтых, во время обесцвечивания. Эх, прощай мечта о нормальном омбре и прощай мой образ sincerelyjules. Но ладно, небольшой список моих must-have на эту весну.
Во первых эта жилетка цвета хаки, просто на все случаи жизни. Я настолько часто ее одеваю, что мои инста-фолоуэры наверно думают, что я в ней сплю. Белые сникерсы Адидас просто смели с полок магазинов; во всем Лондоне они sold out. Хорошо, что я их купила раньше чем начался весь этот ажиотаж вокруг них. Так что если где-то увидите свой размер, берите не думая. Эти кроссовки будут трендом как и этой весной так и на протяжении всего лета (плюс они оочень удобные). Рванные джинсы, конечно, даже и не нуждаются в моем promotion-е. И последнее в моем списке, браслет на всю руку, котоый чем-то похож на наш казахский бiлезiк. Это не must have, а просто вещь, которая мне сейчас очень нравится ;) Кстати все вещи в этом посте я купила совсем недавно, так что они еще есть в магазинах:)

What's for today's post, as you probably noticed I became a kind of ginger-ish girl. Well, that wasn't my plan actually. I tried to do my hair blondish, and it seems like I would never be able to do so. The thing is my hair have their own, weird red pigment instead of a normal yellow, which shows up as soon as I discolor the hair. Ugh, bye-bye my dream ombre and Sincerely Jules look. Nevertheless, here is my list of spring-summer must-haves. Firstly, this khaki vest is my lifesaver. I wear it all the time so my insta-followers might think that I sleep in it as well. The white Adidas sneakers are sold out all over London. So guys, if you find your size you should definitely buy these sneakers without a single thought of doubt. They are going to be the trend of this spring and upcoming summer(plus they are really comfy). Ripped jeans certainly don't require my promotion, you already know its fabulousness. Lastly, an elegant bracelet linked with rings. It's not a must have, but just an item I am recently obsessed about:) Btw, my whole outfit is from recent collections, so you can still buy this stuff in shops:)

Pics by Khalida Abdirova


Vest, Zara;
Jeans, Zara;
Shirt, Topshop;
Shades, Asos;
Sneakers, Adidas Originals;
Bag, Proenza Schouler;
Bracelet+rings, Topshop.

понедельник, 23 марта 2015 г.

Dance in the Rain

Знаете, думаю, раз в год каждый человек в мегаполисе испытывает день полного одиночества и опустошения. Я надеялась, что меня это ужасное время обойдет, но вот плохие дни настали меня во всей своей красе. 

Once in a year, every citizen of the big city experience a day of loneliness, isolation and an incredible feeling down supported by horrible rain, in other words London miserable syndrome. I hoped to avoid it, but here I am describing my readers one such day I experienced myself.

В субботу я подняла свою пятую точку с постели в 6 утра. Это был один из дней мерзкой и холодной лондонской погоды, когда на улице пронизывающий ветер, густой слой серых облаков и мерзкий-мерзкий не просто дождь, а ДОЖДЬ, когда ты становишься мокрым нетолько от нормальных каплей падающих с неба, а еще и от каких-то странных осадков образующихся из тумана от которых все твое пальто покрывается маленькими капелькам. Дождь шел несколько дней и на улице, и в моей душе, которая осознала, что моя семья и друзья далеко. Вобщем, это был день моего IELTS теста. Не знаю как вы, но я обычно сильно волнуюсь перед тестом, и поэтому, как правило, собираюсь с мыслями и пишу его лучше чем на пробных уроках. Но это совершенно другая история... Мой тест прошел ужасно. С самого начала мне попалось задание, которое я видела первый раз в жизни, поэтому я минут пятнадцать глупо пялилась на листок: на вопрос "объясни процесс получения электричества из угля" в моей голове звенели кузнечики. 

Saturday morning, I pushed my ass off the bed at 6 am. It was one of those days of nasty and cold London weather, when the severe wind blows through the streets, thick layers of clouds stuff the sky and there is not just nasty-nasty rain, but RAIN, which makes you wet not only with the normal drops from the sky, but with weird rainwater materialized from the thick fog. The rain was pouring a couple of days already both outdoors and in my soul, which realized that my family and friends are really far away to talk to me face to face. Well, that was the day of my IELTS test. I get really nervous before any test, that's why I, consequently, stick my mind together and do better in the real test than in just practical lessons. But that's another story: my test went awful! Right from the beginning I was given a task that I have never seen in my life, so I went really mad on my teacher who were supposed to warn me that 'producing electricity from coal' might appear in the test of my English language skills! Seriously, when I saw that question there were the sounds of grasshoppers in my head.
Дальше я потеряла свой браслет, который ношу не снимая уже два года, я обыскала все этажи универа, где я была в тот день, но так и не нашла его - сильно расстроилась, что хотелось плакать. В таком состоянии я пошла на вторую часть моего экзамена, которую я тоже сдала не на "уау". Выхожу на улицу, под проливной дождь, иду до станции, в груди пустота и холод, а вокруг странные люди, которые не понимают о чем я их спрашиваю: английский учить надо, глупые эмигранты, зачем приезжать в страну, если ты даже не знаешь языка (сказала Алтынай, которая сама является эмигантом). В первые за столько времени мне страшно захотелось поехать в родной дом, к маме и папе. Короче говоря, придя в пустую квартиру, я свалилась на постель, чувствуя невероятную усталость и ноющую боль в голове, признак наступающей простуды(спасибо большое лондонскому дождю, который  уже просто стучал в мои окна). Я зарылась в одеяло и включила серию Pretty Little Liars. В таком состоянии меня нашла сестра и друзья, которые позвонили и напомнили про день рождения в тот вечер. Идти совсем не хотелось. Я силком заставила себя встать с кровати и все-таки пойти на день рождение - и это было очень хорошее решение. Мне было очень весело и тепло в окружении смеющихся танцующих людей, пока за окном все так же шел дождь. А придя домой, как по-волшебству, на моей тумбочке лежал мой браслет! Оказалось, подружка моей сестры нашла его на полу в спальне. 
Возможно, такие проблемы, как браслет и тест, совершенно не важны, но у этой истории есть своя мораль: не важно в какой темноте вы сейчас себя ощущаете, солнце все равно скоро покажется на горизонте. Все что надо делать это не просто сидеть и ждать пока оно появится, надо учиться танцевать под дождем! 

Later that day I somehow lost a bracelet that has been on my arm every single day since 2013. I was desperately looking everywhere(I guess, right now I would be an expert of Westminster University main building, cause I've searched every metre of it hoping to find my precious bracelet). I was so upset that I kept loosing focus on the second part of the test which have also went badly. Finally, I went outside and walked to the underground under the downfall feeling so hollow in the chest. I was irritated by every person walking in the tube who doesn't know elementary colloquial english: learn the language,immigrant, if you have decided to move to this country!(said Naya who is, actually, an immigrant too, and according to how the test flowed, not an English pro as well) For the first time since I moved to UK, I felt so homesick. When I arrived to empty flat feeling dizzy, sick and ill(thanks to London weather) all I could do is cover myself in a blanket and watch Pretty Little Liars. Meanwhile, the rain outside was so matching with my mood as it's ever been. I was invited to the birthday party that day and, obviously, I wasn't in the party mood. Nevertheless, my sister kicked me off the bed and that was the best decision for that day. The birthday appeared so fun and warm, I was surrounded by dances, laughs and jokes, while the same rain was pouring outdoors. Back at home, I found... my bracelet(!!!) blinking on the edge of my table, so I literally Turned out, my sister's friend found it laying on the floor and put it on the table. 
What's the moral of this story? Guys, no matter how down you feel in the moment, the rain will eventually stop, and all you need is not just sitting and waiting till the sun comes, just dance in the rain!
Sweater, Maje;
Shirt, Zara;
Jeans, Topshop;
Bag, Proenza Schouler;
Sneakers, Adidas Originals(must have of this season);
Coat, Max Mara;
Purple chakra bracelet, Daisy.
(btw, it's really popular right now and I find it so adorable)

воскресенье, 8 февраля 2015 г.

Stripes and Red


Привет всем:) С тех пор, как на Лондон опустились суровые ветры, пронизывающие своим холодом до самых костей, я стараюсь не вылезать из дома. За окном идет холодный дождь, который англичане почему-то зовут снегом. Хотя все что отличает его от обычного дождя это раздражающий стук маленький кристаллизованных капелек по окнам дома. Зарывшись в недавно приобретенное теплое одеяло и вооружившись пачкой анти-глютеновых крекеров (сестра посадила меня на диету и не разрешает кушать конфетки:(( ), я открываю iPhoto и поздравляю себя с тем, что успела отснять этот пост до наступления настоящей зимы. 

Hi, everyone! Since London is blasted by freezing cold winds which find their way even through the thick layers of my jacket, I refrain going out of my place. There is a frosty rain outside which English people somehow call 'the snow'. However, the only feature that distinguishes it from a simple rain is the annoying patter of the tiny crystallized drops over the roof. I am crunching with the gluten free crackers ( my sister put me on a diet and forbids eating chocolate!:(( ) while sitting under my new cozy and warm blanket. My iPhoto is full of newly shot streetstyle pictures, thus, I congratulated myself for catching that last warm day before the actual winter begun.

Не знаю как вы, а я просто обожаю интересные пальто и полоски.  Наверное, из всего гардероба, пальто является моей самой любимой вещью. Можно одеть простую майку и джинсы, но если у тебя стильная верхняя одежда, весь образ преображается в лучшую сторону. Если вы одеваете полоски, то ярко красный цвет идеально подойдет к ним. Что касается обуви, я с давних времен была ярой противницей грубых ботинок. Но каким-то чудом, я обнаружила себя на кассе Timberland, расплачивающейся за новенькую пару этих популярных желтых ботинок. Оказалось, что они очень теплые, а водонепроницаемое покрытие просто идеально подходит к дождливым будням города. Между прочим до этого года, рюкзак тоже был в списке моих "никогда-не-буду-носить" вещей, но удобство и киллограммы учебников взяли вверх. Так что теперь, меня с сумкой можно увидеть в три раза реже чем с рюкзаком. Вот такое непостоянное у меня представление о том, что стильно, а что нет. Кто знает, может быть в скором будущем я и в спортивке Adidas ходить буду :)


If you ask me, I am in love with two things: printed coats and stripes. So when these two things are combined together I can't resist wearing it all the time. Perhaps, out of all my closet stuff, coats are my favorite. You might wear a simple shirt and jeans underneath a fancy coat and look 100% spectacular, while when you do the opposite it requires much more thinking to do a stylish outfit. One more tip, stripes come perfectly with red color. What's for shoes, I've always been against rough boots. But somehow, I found myself in the Timberland till buying a new pair of those popular yellow boots. They appeared to be really warm. Moreover, their waterproof covering is just ideal for the rainy and wet days of this city. Another item that have been in my 'I-won't-wear-it' list is a backpack. Just before the fall term started, I thought that backpacks are so not cool. Nevertheless, tons of books and notes changed my attitude. Thus, today you are three times likely to see me with backpacks than with bags. See, what kind of permanent position I have towards what's stylish and what's not:) Who knows, maybe tomorrow I'd be wearing Adidas sportswear and sneakers:)





Shirt, Sandro;
Jeans, Topshop;
Coat, Maje;
Boots, Timberland;
Beanie, Paul Smith;
Watches, Vintage;
 Bracelets and a ring, Unknown;
Earrings, Tiffany and Co;
Backpack, Pequedro.